10.26.2010

Autumn
















En Europa, el paso del tiempo lo anuncian las hojas de los árboles. ¡Qué hermoso es el otoño en Europa! Tan lleno de colores. Las hojas de los árboles te anuncian el paso del tiempo. La lluvia y el frío anuncian el invierno, y poco a poco los árboles se van desnudando y entras a la siguiente estación. El otoño es una estación de transición, pero es tan bello y variable, que nunca deja de sorprenderte.


Al comparar con México, sentí, después de tanto escuchar que el sol no cambia y nunca haber visto las hojas cambiar a amarillo y luego a rojo, que en México, el año lo marcaban las fiestas y las fiestas reflejadas en la mercadotecnia, ya que en cuanto pasaba el grito, los adornos de Halloween empezaban.


No fue hasta este año, regresando, que empecé a sentir el día de muertos, el otoño en México. Lo sentí en el mercado. Olí la fruta, sentí el viento frío como cuando se ponía la mega ofrenda en la UNAM. Sentí el sol diferente. Olí la muerte cerca, visitando, como cada año el 2 de Noviembre. México se está preparando para el día de muertos, no las tiendas, no los mercados, no la televisión, sino México. México, como cada año, se prepara para la gran visita de otoño.





In Europe, the pass of time was announced by the leaves of the trees. How beautiful is autumn un Europe! So full of colors. The leaves int he trees anounce the pass of time. Rain and cold are here warning you about the coming winter, and little by little trees get naked, entering the next season. Atumn is a transitional season, but so beautiful and changeable that it never stops surprising you.


When comparing Mexico, I felt, after so many days listening about the barely change of the sun in the country of the evergreen tress, I thought Mexico was not marked by seasons, but by celebrations, and celebrations reflected on stores, as as soon as one celebration past, the store began selling things for the next celebration, having Christmas stuff as soon as Halloween was over.


It wasn't until this year, back in Mexico, that I began feeling the "Día de Muertos" (Day of the Deaths). I felt it in the market. I smelled the fruits, felt the cold wind, as when I put the "Megaofrenda" in UNAM. I felt the sun different from summer. I smelled the Death near, visiting, as every year on November the 2nd. Mexico is getting ready for the "Día de Muertos", not the stores, not the markets, not the TV, but MExico. Mexico, as each year, is preparing for the great autumn visit.